第20章 移植版发售

齐东海从自己公寓的床上醒来已经是第二天中午。他不记得自己是什么时候回家的,也不记得自己是怎么回家的。

掀开被子一看,万幸,身上穿的还是出门前条短裤。

齐东海给办公室打了电话。和大家打了招呼并表示今天自己先缺勤一天。

作为公司的老板他大可以不必向任何人请假。甚至不用每天都非去办公室不可。

只不过现在几个项目都进入了关键阶段,很多环节一定要亲力亲为。

……

东海软件的一系列项目中最先完成的是pc98版《三国志演义》的移植。

这一点丝毫不令人意外。

pc98版所使用的美术资源基本上是从dosv版本照抄。所要重写的只是程序代码那部分。

如果不是因为海老江久美追求完美,完全重构了齐东海写的一团糟那些代码,其实整个移植工作不用一个月就能完成。

至于销量,之前在bbs上宣传时引发的口碑在pc98领域依然有效。再加上使用了nec方面的官方渠道铺货销售。

很快就取得了上万套的成绩。这已经超过了dosv版本数字。

只不过正因为用了nec的官方销售渠道,东海软件方面所能得到的分成比例并不高。只有售价的四成左右。收回货款也要一定周期。

紧随其后上市的是pce版本。

由于画面分辨率的改变。pce版本的交互界面是重新设计的。游戏中使用的像素画素材也都是全新绘制而成。

这些工作量占据了大部分开发时间。

由于这款游戏最初的设计并不是针对光盘这一载体进行的。单就程序和美术资源来说并没有消耗多少存储容量。

光盘的大部分存储空间分配给了背景音乐。

九十年代的游戏主机因为没有强大的音频解码能力。真人语音还好,背景音乐如果不使用midi而是采用预先录制好的音频配乐,往往会采取cd音轨的格式进行存储。

用这种模式存储配乐的游戏光盘如果放进cd播放器中可以直接播放出配乐音轨。

齐东海为这款游戏在pc版本制作的配乐采用的是midi形式。

虽然旋律上属于中国风。但因为他的编曲能力不足,整体音乐听起来依然有一股浓重的电子感。

而pce的版本配乐由哈德森进行协助。虽然旋律依旧以齐东海的曲谱为基础,但编曲和演奏都是出自职业音乐人。

特别是二胡之类的传统乐器用的并不是电子合成音源而是真人演奏的录音。非常有真实感。